Как появились имена у современных машин?
Согласитесь, что у каждого из нас при воспоминании о каком-либо конкретном автомобиле возникают свои ассоциации. Особенно это касается тех слов, которые обозначают ту или иную марку. У кого-то в воображении возникает обтекаемость форм автомобиля, грация верных «коней», мощный рев мотора и развиваемую скорость. А кто-то с душевной теплотой вспоминает своих железных помощников, которые в свое время надежно довозили до пункта назначения, грели в зимний мороз и охлаждали в летний зной.
Как появились все те имена, с которыми у нас прочно ассоциируются мощь, стиль, качество, комфорт? Откуда взялись эти запоминающиеся эмблемы? Например, как возник значок на запчасти Opel Astra или знаменитый символ BMW? Наверное, создатели брендов долго перебирали различные названия, целыми командами работали над неймингом, советовались и искали самые эффектные варианты? Вовсе нет: основатели компаний, недолго думая, давали своим «детищам» собственные фамилии. А уж они и ложились нам на слух волшебными образами.
Хотите примеры? Да запросто: Бугатти, Феррари, Ламборгини – это все красивые фамилии с Апеннинского полуострова, которые увековечили свои имена на собственных творениях. Не отставали и немецкие производители Порше и Опель – их имена сегодня известны каждому, будь это автомагазин запчастей Опель или дилерский автоцентр. По такому же принципу создавались названия и для французских марок: Шевроле, Пежо, Рено, Ситроен. Впрочем, далеко не все выбирали для своих разработок собственные имена. Некоторые для этого брали имена других известных людей: Кадиллака (основателя Детройта), Линкольна (американского президента). Гонщик Эмиль Елинек назвал свои автомобили в честь любимой дочери Мерседес, имя которой с испанского переводится как «удача».
Советский автопром удивлял соотечественников не романтическими именами, а географическими. На наших дорогах было полно «Москвичей», «Жигулей», «Волг». Подобным образом поступали лишь немногие зарубежные коллеги: автомобили Исудзу так названы в честь японской реки, Понтиак – американским городом индейского происхождения. Аббревиатуры у иностранных компаний использовались нечасто, однако всем нам известны самые популярные: BMW («Баварский машиностроительный завод»), «Фиат» (Fabrica Italiana di Automobile Torino), «Ниссан» («Нихон сангио», или «японская промышленность»).
Есть и такие оригиналы, которые для своих автомобилей не выбирали фамилий или аббревиатур. Японец Мацуда назвал свою машину «Мазда» в честь зороастрийского божества. А немецкий инженер Хорьх дал своим разработкам название «Ауди», что с латинского означает то же, что и его фамилия – «слышать». Знают латынь и шведы со своим Volvo, что в переводе означает «Я качусь». Но самыми романтичными являются японцы, которые нарекли автомобили Мицубиси – в переводе означает «Три бриллианта».
В названии конкретных моделей производители тоже оригинальны: для новых линий авто они используют либо женские имена (например, Опель Зафира запчасти для которой доступны в любом городе, Рено Зое и другие), либо названия животных (Опель Тигра, Рено Кангу, Фольксваген Жук), либо явления природы (Passat), либо отвлеченные понятия, которые отражают характер нового автомобиля.
Конечно, если бы имена и фамилии, а также все аббревиатуры не были звучными и запоминающимися, автомагнатам пришлось бы со временем сделать ребрендинг. Сегодня же мало кто может себе представить, как можно придумать более яркое название для машин BMW, Volvo, Toyota – чем те, которые у них уже есть.